Explanation
A. The passage does not focus on the dominance of American English terms in Chinatown Chinese, but rather on how new vocabulary has been incorporated.
B. The examples given in the passage do not specifically address communication between Chinese Americans using different dialects.
C. While the passage discusses the ease of understanding for native Chinese speakers, it does not specifically link this to the words dang-tang and gong-ngihn ngiht.
D. The author does not use these terms to argue that Chinatown Chinese should be considered a distinct new dialect; rather, the passage suggests that these terms supplement but do not replace traditional language.
E. (Correct Response) The mention of the words dang-tang and gong-ngihn ngiht serves to exemplify how American English terms have been adapted into Chinatown Chinese, showing the influence of American English on the evolving vocabulary of the Chinese dialect spoken in Chinatown.
The passage discusses how certain terms, including those derived from American English, are integrated into Chinatown Chinese, illustrating the influence of American culture and language on this community's dialect.